簡潔的英文分組帶翻譯 Hard rain and tear

導讀:總是在經歷了傷痛以後,才知道原來所有的一切都是虛假。只有經歷了傷痛才會學習成長,成長總是伴隨著悲傷,沒有什麼值得自己去流淚的。

內容如下:

簡潔的英文分組帶翻譯 Hard rain and tear

Sea and city 。

[海與城]

You and me 。

[你和我]

Time does not dye

[時光不染]

Memories do not light

[回憶不淡]

————————————————————————————————

In the days of rain

- 天在下雨

Hard rain and tear

- 分不清雨和淚

He is in my heart

- 他在我心裡

Miss too much pain

- 思念太多會痛

I dream to destroy

= 我夢終毀

————————————————————————————————

It all comes to the end

關於過去

about the past and you.

關於你,告一段落

For the future

關於未來

about me

關於我

to be continued...

敬請期待...

————————————————————————————————

Thank you to let me

- 謝謝你讓我

live in your heart.

- 住在你心裡

I 'm applying

- 我申請

Join you in the world

- 加入你的世界

————————————————————————————————

Not trapped in the love

——♛不困於情

Do not mess in the heart

——♛不亂於心

Not fear in the future

——♛不畏將來

Do not read in the past

——♛不念過往

————————————————————————————————

Long time no see.

【好久不見。

Are you all right.

【你還好嗎。

Missing You.

【想念你。

————————————————————————————————

Windy outside

外面風很大

Go home with me

跟我回家吧

————————————————————————————————

 ̄Loving

- 我三分鐘熱度

I heat for three

minute

- 卻愛你好久

They love you

long time

————————————————————————————————

A person cry

一個人·哭泣

A person recall

一個人·回憶

A person lost

一個人·失落

A person to fall

一個人·墮落

————————————————————————————————

Fairy tale has ended

童話已經結束,

forgetting is happiness.

遺忘就是幸福。